Работа Центра межнационального сотрудничества в 2023 году

Крымская весна. 18 марта в группе «Веселые поварята» объединения «Хозяйка дома» Беломорского ЦДО (педагог Логинова Валентина Петровна) прошел праздник, посвященный Дню воссоединения Крыма с Россией «Крымская весна». Библиотекарь Романова И.М. рассказала об истории Крыма, о народах, населяющих полуостров, особенностях и многообразии национальных кухонь жителей Крыма. Крымский полуостров, где зарождалась крымско-татарская кухня, богат растительностью, мясом, овощами и фруктами. На протяжении долгих лет соприкасалась с культурой Греции, Италии, Турции, Кавказа, России и других стран. На столе южан часто встречаются овощи, фрукты и рыба, а жители степи любят употреблять мясо-молочные продукты в любом виде и несут за собой огромные кулинарные тайны. Несмотря на всё это, на каждом столе есть место для общенациональных блюд. Ещё в Крымском ханстве строго придерживались национальных традиций, складывавшихся веками. Особое внимание уделялось культуре и этикету питания. Запрещалось: выбрасывать на землю, отзываться о еде пренебрежительно. Для гостя считалось бестактным отказываться от угощений, следовало с благодарностью принять его, съесть хотя бы малую часть, иначе могли счесть за неуважение по отношению к хозяину. Ребята узнали о всем многообразии интернациональной кухни и приготовили «Янтык» - блюдо крымско-татарской кухни. Это лепешка из пресного теста, которую можно готовить с разными начинками: мясной, овощной, грибной, с сыром, творогом. Тесто раскатывается в круглую лепешку, на один край кладется фарш, другим накрывается и защипывается. Получается пирожок в форме месяца, который выпекается на сковороде с обеих сторон.

Недели карельского и вепсского языков. В преддверии Дня карельской и вепсской письменности в четвёртый раз на территории Карелии прошли ежегодные «Неделя карельского языка» (6–12 апреля 2023 года) и «Неделя вепсского языка» (13–19 апреля 2023 года). Акция была поддержана Министерством национальной и региональной политики Республики Карелия и направлена на формирование положительного отношения к карельскому языку и информирование населения о культуре и языке коренного населения республики – карелов и вепсов. Беломорская центральная районная библиотека в третий раз приняла участие в акции, знакомя беломорчан с литературой на национальных языках, фольклоре, традициях, культуре вепсов и карел.

  • Неделя Карельского языка
  • Для детей групп продленного дня СОШ №1, СОШ №3 и воспитанников Отделения социальной реабилитации прошли игра-путешествие «Карельские диковинки» и «Карельские посиделки». Дети отправились в увлекательное путешествие по Республике Карелия. Они узнали о традициях и обычаях карельского народа, побывали в таких замечательных местах, как Кижи, Валаам, Соловецкие острова, познакомились с памятниками древней истории – петроглифами.
  • 9 апреля в группе ВКонтакте «Беломорская Районная Библиотека» опубликована онлайн-выставка "Карельские боги: список Агриколы"....Микаэль Агрикола, человек-легенда, первый лютеранский епископ Финляндии, создатель финской письменности и литературы. В 1551 году Агрикола составил список языческих богов карелов и финнов племени хяме. Этот список включает двенадцать божеств и духов карельского пантеона. Образы героев карельского пантеона создала художница Екатерина Демакова. Многие из них никогда не изображались ранее. В основу работы взят Календарь на 2022 год – «Карельские боги: список Агриколы», вышедший в издательстве «Белколесье».
  • 15 апреля исполнилось бы 105 лет Якову (Яакко) Васильевичу Ругоеву—карельскому писателю, поэту и прозаику, Заслуженному работнику культуры РСФСР, народному писателю Республики Карелия. Творческое наследие писателя вошло в золотой фонд российской и карельской литературы. К юбилею писателя в библиотеке была оформлена библиооткрытка, посвященная жизни и творчеству Я.В. Ругоева и выпущен буклет «Классик карельской литературы». Яакко Ругоев внес значительный вклад в развитие культуры Карелии, его имя принадлежит истории и достойно нашей памяти.
  • Неделя вепсского языка
  • В библиотечном пункте для читателей оформлена книжная выставка «Вепсская литература: знакомая и неизвестная», на которой были представлены книги о вепсской культуре, фольклоре, книги писателей-вепсов Николая Абрамова, Нины Зайцевой и других.
  • 15 апреля для ребят, занимающихся в объединение «Хозяин-(ка) дома» ЦДО прошла познавательная программа «Вепсы: язык и традиции». Ребята узнали много нового об этом малочисленном народе, проживающем, в основном, в Карелии, Вологодской и Ленинградской областях: традиции, язык, особенности национальной кухни. Посмотрели видеофильм о приготовлении национальных блюд: вепсские сульчины (sulcinat) и пряжинцы, а потом и попробовали сульчины с ячневой кашей, приготовленные библиотекарем Ириной Романовой. Не обошли мы вниманием и предпасхальную подготовку. Чтобы один раз в год придать яйцам особый цвет, луковую шелуху в вепсских домах издревле собирали от Пасхи до Пасхи. И сегодня подготовка вепсов к торжеству больше похожа на национальный ритуал. Главными пасхальными подарками у вепсов всегда были крашеные яйца. Их хранили за иконой в течение года, а многие считали, что пасхальное яйцо способно отвести даже от пожара. В северно-вепсских деревнях был даже особый семейный обычай: теща к Пасхе должна была накопить сто яиц и подарить их на праздник молодому зятю. Пасхальные игры с крашеными яйцами для вепсов — неотъемлемая часть торжества. Битье яиц среди мужчин издавна считалось одной из азартных игр, по результатам подобных боев определяли победителя деревни. А после праздничной трапезы только песни и катания на качелях.

Межрегиональная акция «Диктант на карельском и вепсском языке». Шуерецкая библиотека-музей присоединилась к акции «Диктант на карельском и вепсском языке», которая была приурочена ко дню карельской и вепсской письменности. Галанина Надежда Андреевна - жительница села, читательница-надомник, карелка, второй раз участвует в акции. Участнице 86 лет, диктант она писала у себя дома. Тема диктанта выбрана не случайно, ведь этот год объявлен годом педагога и наставника: отрывок из воспоминаний об учителе Ухтинской школы Матти Пирхонене. Мы выражаем большое спасибо Надежде Андреевне за участие! Она молодец!!

Белорусские посиделки. 14 апреля в группе «Кухня народов мира» объединения «Хозяин(ка) дома», руководитель Валентина Петровна Логинова, состоялись «Белорусские посиделки». Библиотекарь Ирина Михайловна Романова познакомила ребят с историей праздника, культурными традициями братского народа, фольклором и, конечно, особенностями национальной кухни. На выставке были представлены книги, в которых можно найти рецепты традиционной белорусской кухни: супы жур и крупеня, мясные блюда: пячысто, бигос, зразы, рыбные галки, десерт кулага, березовые и кленовые квасы и многое другое.

Поморская неделя. Беломорская центральная районная библиотека присоединяется к мероприятиям тематических недель, посвященных презентации историко-культурного наследия коренного русского населения Карелии. Организатор - КРОО «Лига прибалтийско-финских народов». Тематические недели проходят в рамках проекта «Ученье - свет: платформа развития» при поддержке Министерства национальной и региональной политики Республики Карелия и Фонда грантов Главы Республики Карелия. И первая неделя с 24 апреля по 30 апреля – Поморская. Беломорье! Овеянная романтикой первооткрытий отчая земля поморов! Мягки и таинственны краски северных белых ночей. Хороши и раздольны старинные поморские напевы! Всё это – наша малая Родина, которой мы так гордимся.

  • 26 апреля ученики 5а класса СОШ №3 (учитель Иванова Е.А.) стали участниками игры «Поморская сторонушка», которую провела сотрудник библиотеки И.М. Романова. Традиционно на таких мероприятиях мы знакомим гостей с нашим знаменитым земляком, краеведом из Сумпосада – Иваном Матвеевичем Дуровым и его «Словарем живого поморского языка». С помощью этого замечательного издания мы совершили воображаемое путешествие по Поморью и вспомнили поморские традиции, историю, фольклор. Ведь в словаре собраны не только значения слов, но и народные приметы, поговорки, загадки, игры. Ребята с большим энтузиазмом выполнили все задания.
  • 27 апреля для воспитанников группы продленного дня СОШ №3 библиотекарь О.А. Гембицкая провела краеведческий час «Край родной – поморский». Где рассказала об истории нашего края, занятиях наших далеких предков, культуре, особенностях поморского говора. Поморская земля всегда славилась разнообразием своих промыслов: ловля рыбы и морского зверя, солеварение, судостроение, мореплавание, торговля. В лесах было много дичи и ценного пушного зверя, Белое море изобиловало рыбными богатствами, а за солью в наш край ехали со всей Руси. А какие сказки здесь рассказывали! Одну из «Сказок о Шише» Бориса Шергина ребята с удовольствием послушали.
  • 28 апреля для учеников 5 б класса СОШ №3 (учитель Иванова Е.А.) был подготовлен краеведческий час «Наследие краеведа Ивана Матвеевича Дурова». Библиотекарь И.М. Романова рассказала о жизни и наследии этого незаурядного человека.

В Научном архиве Карельского научного центра РАН с 1934 г. в фонде документации хранится папка. Это рукопись краеведа-исследователя Ивана Матвеевича Дурова, коренного жителя поморского села Сумский Посад. Рукопись называется «Словарь живого поморского языка в его бытовом и этнографическом применении». Она написана от руки чернилами и содержит восемь томов. На каждом из них стоит отметка «не издан» и дата 1934 г. В «Словаре» содержится не только бесценный лингвистический материал, но и поморский фольклор, а также богатый этнографический материал, который мы находим в статьях, дающих толкование некоторых слов. Сегодня, к счастью, мы можем познакомиться с этой уникальной книгой. «Словарь живого поморского языка в его бытовом и этнографическом применении» Ивана Матвеевича Дурова был издан в 2011 году спустя практически 77 лет, после написания. Уже к началу двадцатого века Сумпосад стал центром краеведения, изучения поморского края. И это, прежде всего, заслуга И.М. Дурова, собирателя северо-русского фольклора, ставшего жертвой беспощадного XX столетия. Его имя было вычеркнуто из народной памяти на долгие десятилетия. И лишь в 1988 году он был реабилитирован. До начала 90-х годов о жизни и творчестве нашего земляка не было ничего известно. В 1992 году в «Северном курьере» вышла статья Т. Титовой и Н. Волковой «Краевед из Сумпосада». Это была первая ласточка после долгих лет затишья. В ней впервые были даны биографические сведения об И.М. Дурове, названы некоторые из его трудов, а также воспоминания его дочери и земляков. Эта статья вызвала всплеск интереса к личности Дурова и его творчеству. Многие исследователи начали работу по поиску и изучению документов, связанных с его именем. На сайте МБУК Беломорская ЦБС создана панель «Материалы, собранные Иваном Матвеевичем Дуровым», где вниманию посетителей предлагаются материалы в полнотекстовом варианте.

Сотрудничество с Удмуртской республикой. 10-12 июля специалисты из Карелии совершили рабочую поездку в Ижевск. В состав делегации вошли Ксения Чумак, заместитель директора КРЦОО, Ирина Романова, руководитель Центра межнационального сотрудничества города Беломорска, и Елизавета Антонова, руководитель Центра межнационального сотрудничества города Медвежьегорска.

В первый день визита группа посетила Центральную муниципальную библиотеку им. Н.А. Некрасова, где им рассказали о проекте Университет 55+. Проект реализуется уже в течение 10 лет, для пожилых людей доступны 12 направлений от компьютерной грамотности до театрального клуба. Кроме того, группа посетила Национальный центр декоративно-прикладного искусства и ремесел, где познакомилась с национальными костюмами, вышивкой, посетила мастерские по работе с природными материалами, росписи, созданию национальных музыкальных инструментов.

Во второй половине дня делегация из Карелии посетила Дом дружбы народов Удмуртии. Дом дружбы работает уже 15 лет, занимается сохранением гармоничных взаимоотношений между разными народами и конфессиями, укреплением национальной идентичности каждого народа Удмуртской Республики. Шахтина Юлия Германовна, директор Дома дружбы, провела для гостей экскурсию по 3 этажам организации, показала офисные помещения и залы для организации мероприятий. После этого участники делегации и сотрудники Дома дружбы поделились опытом, сделав упор на работу с молодёжью. В частности, был представлен опыт по созданию Центров межнационального сотрудничества в муниципальных районах Карелии, и примеры мероприятий центров в Беломорске и Медвежьегорске.

11 июля делегация из Карелии провела целый день в деревне Байтеряково, которая получила статус Культурной столицы финно-угорского мира 2022 года. Встреча прошла в Байтеряковском социально-культурном центре, в ней приняли участие руководители и сотрудники центра, а также представители местной администрации. Был представлен опыт работы с грантами, местным населением и органами власти. Благодаря объединению усилий ведётся масштабная работа по сохранению и популяризации национальной культуры. Специалистам из Карелии провели экскурсию по центру, мастер-класс по приготовлению табани в печи, показали экспозиции культурного центра. В деревне Байтеряково проживает 258 человек. 82% населения - представители коренной национальности - удмурты, 16% - русские, 3% - татары, 1% - марийцы и другие национальности.

Визит проходил в рамках проекта «Православные мосты. Карелия – Удмуртия», заявитель АНО «Центр стратегического планирования Удмуртской Республики». Программа финансируется за счет грантовых средств конкурса «Православная инициатива».

Информационно – игровая программа «Кто они? Жители Карелии». 3 августа в парке имени Героя Советского Союза Андрея Никитича Пашкова прошла информационно – игровая программа «Кто они? Жители Карелии», посвященная Международному дню коренных народов. Ежегодно 9 августа во всем мире отмечается Международный день коренных народов мира. Для нас этот день имеет особое значение, поскольку Российская Федерация является одним из самых многонациональных государств мира, в нашей стране проживают 193 народа, говорящие на 270 языках, из них 47 относятся к этносам коренных малочисленных народов. Детям и взрослым, жителям и гостям города были предложены интересные конкурсы. На диаграмме, показывающей состав населения Республики Карелия, нужно было правильно определить, какая из наиболее распространённых или коренных национальностей (русские, карелы, вепсы, финны, белорусы, украинцы) в Карелии занимает ту или иную долю. Задание оказалось совсем не простым. Также мы учились карельским и вепсским словам: «да», «нет», «спасибо», «здравствуйте». Отгадывали карельские и вепсские загадки и крылатые выражения.

Большой этнографический диктант – 2023. «Народов много – страна одна!» - под таким лозунгом состоялась VIII Международная просветительская акция «Большой этнографический диктант». Каждый желающий, независимо от возраста, образования, вероисповедания и гражданства, мог ответить на вопросы об истории, культуре и традициях народов России. 8 ноября беломорчанам вновь было предложено принять участие в Большом этнографическом диктанте в краеведческой гостиной Беломорской библиотеки. В этот раз свои силы в написании диктанта пробовали учащиеся Северного колледжа, средний возраст написавших – 18 с половиной лет. Ребята упорно справлялись с очень сложными заданиями. Диктант позволяет оценить уровень этнографической грамотности населения, их знания о народах, проживающих в России. Привлекает внимание к этнографии как науке, занимающей важное место в гармонизации межэтнических отношений. Проведение акции приурочено ко Дню народного единства. В России масштабная акция проводится уже восьмой год подряд.

 

Фотогалерея


назад